log

2010.03.04 甜季

先感謝狐在拍手的賀圖^ ^

含笑、桂花怒放,柚子滿樹的蓓蕾壓得枝條低垂也正準備投入戰局,
走在路上被各種香氣襲擊,都覺得空氣甜滋滋的
(含笑聞起來真的好甜...如果有含笑採出來的蜂蜜一定很棒....(熊啊我))
翻書翻到關於含笑的詩句,查出全詩:

秋來二笑再芬芳,紫笑何如白笑強,
只有此花偷不得,無人知處忽然香, 
薰風破曉碧蓮含,密意猶低白玉顏,
一粲不曾容易發,清香何自徧人間。
宋、楊萬里

很喜歡「只有此花偷不得,無人知處忽然香 」..笑了一下XD,小時候很喜歡採些香花握著或是放口袋聞香,某年自己的桂花生病,看到垂死的花容非常懊惱平時對它不夠溫柔...自此...就再也不折花了,還覺得桂花後來康復是因為自己痛改前非呢(笑),建立了除了吃下肚以外的理由去摘取植物都是莫名其妙的惡霸行為的價值觀,花束什麼的實在有夠殘忍..|||

今年第一次吃到桂花餡的元宵,竟然有這麼好吃的東西...以前都很羨慕外國的甜品華麗又可口,有了這個就覺得不會輸人了!!!就算不過節也想拿來當點心勒(有點太甜就是了)

http://www.nightingale-song.com/
同學介紹的鳥語產生頁面,
網頁的設計很漂亮
網頁名字是「夜鶯」~順手查了一下,
赫然發現...原來「南丁格爾」..竟然是夜鶯的意思,
好好喔~可以用那麼可愛的鳥當姓氏...(不過羅賓因為普遍到爛倒是不因為他是知更鳥而覺得羨慕XD)

comment

安傑 2010.03.04-22:24 Edit

原來南丁格爾是夜鶯的音譯=口=!!大發現耶這個XDD

剛剛先用Cealo下去轉換,結果很普通,沒有很有記憶點的地方XD
然後用安傑(angie)下去轉換..........好讚呀XDDDDDDDDD
發現字母相同大小寫不同,出來的聲音也會不一樣說ˇˇ

還有今天的圖片感覺背景音樂是小提琴跟豎琴的合奏ˇˇ

2010.03.06-02:29 Edit

我覺得用中文的結果比較短~就很有記憶點XD...
大小寫我倒是沒有注意到呢~

豎琴是因為白色的線條吧XD....本來想要東方風的後來手X加什麼鬼幾何線條...囧
(音源解壓有少檔的話提醒我一下~我不太確定是不是全丟了XD)